Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale
-Traduzione e Processi Interlinguistici-

Corso di Laurea

Lettere

LAUREA MAGISTRALE

Il corso di laurea offre una formazione culturale e linguistica di alto livello per operare in settori professionali quali la traduzione letteraria e tecnica, l’insegnamento linguisticoletterario e l’intermediazione culturale e linguistica. Fornisce una preparazione specialistica in almeno uno dei principali ambiti linguistico-letterari di matrice europea e in un secondo ambito, europeo o extra-europeo. Fanno da complemento insegnamenti fondamentali di linguistica italiana, glottodidattica e micro-lingue, traduttologia, storia.

Obiettivi

I laureati in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale:

  • possiedono competenze di livello C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento in due lingue diverse dall’italiano
  • conoscono gli strumenti teorici e applicativi per l’analisi linguistica, la traduttologia e la didattica delle lingue
  • hanno una conoscenza avanzata in storia della letteratura e della cultura nelle civiltà europee
    I laureati nel curriculum di Traduzione e processi interlinguistici, inoltre:
  • possiedono conoscenze filologiche e comparatisticoletterarie avanzate nelle aree linguistico-culturali europee prescelte
  • hanno la possibilità di incrementare in modo specifico le proprie abilità pedagogico-didattiche in lingua e letteratura.

Sbocchi occupazionali e professionali

Il corso fornisce una consolidata formazione culturale e linguistica che rende possibile il flessibile adeguamento del laureato a una pluralità di mansioni professionali negli ambiti della traduzione tecnica e letteraria, della didattica, della comunicazione e dei servizi dell’interculturalismo e dell’internazionalizzazione nonché in attività dell’area economico-finanziaria, turistico-culturale, istituzionale e socio-culturale. La laurea magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale permette di accedere alle seguenti classi di concorso per l’insegnamento previo espletamento del concorso abilitante a norma di legge:

  • A-23 (lingua italiana per discenti di lingua straniera)
  • A-24 (a) (ex 46/A lingue e culture straniere negli istituti di istruzione secondaria di II grado)
  • A-25 (a) (ex 45/A lingua inglese e seconda lingua comunitaria di primo grado)

Il corso di laurea prepara, inoltre, professionisti con funzioni di elevata responsabilità in istituti di cooperazione internazionale, istituzioni culturali italiane all’estero, rappresentanze diplomatiche e consolari.

Didattica

I laureati in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale:

  • possiedono competenze di livello C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento in due lingue diverse dall’italiano
  • conoscono gli strumenti teorici e applicativi per l’analisi linguistica, la traduttologia e la didattica delle lingue
  • hanno una conoscenza avanzata in storia della letteratura e della cultura nelle civiltà europee

I laureati nel curriculum di Traduzione e processi interlinguistici, inoltre:

  • possiedono conoscenze filologiche e comparatisticoletterarie avanzate nelle aree linguistico-culturali europee prescelte
  • hanno la possibilità di incrementare in modo specifico le proprie abilità pedagogico-didattiche in lingua e letteratura. Gli obiettivi didattici sono raggiunti attraverso un bilanciato equilibrio di lezioni a distanza, incontri seminariali, laboratori di traduzione e uso di materiale audiovisivo. La verifica dei risultati attesi nell’apprendimento linguistico è effettuata attraverso un monitoraggio continuo durante lo svolgimento dei corsi, nonché attraverso prove d’esame scritte e/o orali.

Materie di studio

1° anno:
Linguistica italiana, Glottodidattica, microlingue e linguistica educativa, Teoria e storia della traduzione
Un insegnamento a scelta tra – Lingua e traduzione francese IV, Lingua e traduzione inglese IV, Lingua e traduzione spagnola IV, Lingua e traduzione tedesca IV
Un insegnamento a scelta tra – Letteratura francese IV, Letteratura inglese IV, Letteratura spagnola IV, Letteratura tedesca IV
Un insegnamento a scelta tra – Tecnologie per la traduzione, Antropologia interculturale e delle migrazioni
2° anno:
Laboratorio scrittura e revisione testi in italiano
Un insegnamento a scelta tra – Lingua francese V, Lingua inglese V, Lingua spagnola V, Lingua tedesca V
Un insegnamento a scelta tra – Traduzione francese V, Traduzione inglese V, Traduzione spagnola V, Traduzione tedesca V
Un insegnamento a scelta tra Linguistica e sociolinguistica, Storia contemporanea, Sociologia dei processi economici e del lavoro, Diritto internazionale
Un laboratorio a scelta tra Linguaggio giuridico, Linguaggio economico-finanziario, Linguaggio medico, Linguaggio tecnico-industriale
Insegnamenti a scelta dello studente Letteratura francese IV, Letteratura inglese IV, Letteratura spagnola IV, Letteratura tedesca IV, Diritto del lavoro, Diritto commerciale, Diritto dell’Unione europea, Teorie e tecniche della comunicazione tra gruppi, Data mining, Educazione permanente degli adulti, Linguistica applicata, Geografia economico-politica dell’Unione europea, Civiltà e cultura classica II, Ricerca terminologica e banche dati, Seminario di elaborazione testi in materie giuridiche, Linguaggio giuridico, Linguaggio economico-finanziario, Linguaggio medico, Linguaggio tecnico-industriale.

Laboratori a scelta Laboratorio di ricerca bibliografica, Fonetica, Laboratorio di interculturalità, Ricerca terminologica e banche dati, Linguaggio giuridico, Linguaggio economico-finanziario, Linguaggio medico, Linguaggio tecnico-industriale, Laboratorio di strategie di comunicazione, negoziazione e trattativa negoziale in contesti interlinguistici.

Compila il modulo che trovi cliccando sul pulsante “Modulo d’iscrizione” fornendoci tutte le informazioni richieste per poter valutare al meglio la tua richiesta.

Dopo aver analizzato la tua richiesta un nostro tutor si metterà in contatto con te per illustrati la procedura di immatricolazione e riceverai i moduli per l’iscrizione.

Dopo aver completato il processo di immatricolazione riceverai le credenziali e gli accessi alla piattaforma per studiare e monitorare la tua carriera.

ISCRIVITI

Scegli Oggi il tuo futuro, fai un passo verso la tua carriera!